Paternostre/Barése
Aspetto
Cazze aqquà pe tornà a 'a versione d'u dialètte tarandine de Paternostre |
Artichele 'ndialètte barése
U Paternostre jè na preghire.
'Nlatíne
[cange • cange 'a sorgende]- Pater Noster qui es in caelis:
- sanctificétur Nomen Tuum;
- advéniat Regnum Tuum;
- fiat volúntas Tua,
- sicut in caelo, et in terra.
- Panem nostrum
- cotidiánum da nobis hódie;
- et dimítte nobis débita nostra,
- sicut et nos
- dimittimus debitóribus nostris;
- et ne nos indúcas in tentatiónem;
- sed líbera nos a Malo.
- Amen.
'Nbarése
[cange • cange 'a sorgende]- Attàne Nèste,
- ca sta ngile,
- sandificàte jè u nome tuje,
- venghe à nú u Régne tuje,
- sèmbe che lla volondà tuje,
- come ngile acchessí ndèrre.
- Annúscece josce u pane nèste de tutte le di,
- e llívece à nnú le díbete nèste,
- come nú le levàme à ll'alde,
- e nnon z'inducénne à nnú ntendazióne,
- ma líbberace d'o' male,
- Amen.